Bir Yıla Kaç Etkinlik Sığar?

Sanatsal hafıza projesi Bibliothek der Alten için hazırladığımız arşiv çalışmasının önemli bir bölümünü Frankfurt Göçmen Kadınlar Birliği’nin bir yıl içinde düzenlediği ve katıldığı etkinliklerin dokümentasyonu oluşturuyor. Bu projenin amacı, bir yıl içinde kadınların  hangi tür etkinliklerde ne kadar sık bir araya geldiğini belgelemek. Bu bağlamda, 17 Eylül Pazar günü yaptığımız atölye çalışmasında, arşivleme, envanter listesi oluşturma ve arşivden materyal seçme konularına odaklandık ve dokümentasyon çalışmasının yapılacağı tarih aralığı olarak, Bibliothek der Alten projesine ilk katılım çağrısını yaptığımız Ağustos 2014 ile Frankfurt GKB’nin yaz tatiline girdiği Haziran 2015 arasını belirledik.

20170917-4

20170917-3

Atölye çalışması öncesinde, çalışmanın yürütücüsü olarak, Niederrad Komisyonu’ndan Serpil’in, ve Ginnheim Komisyonu’nan Zehra’nın 2014 ve 2015 yıllarındaki etkinliklerden bir araya getirdiği fotoğrafları, tek bir dosyada birleştirip envanter numaralarını belirleyerek örnek arşiv listesini oluşturdum. Atölyeye, bu listedeki kalemlerin ne anlama geldiğini konuşarak başladık. Daha sonra, yer alan etkinlikleri yeniden gözden geçirdik. Son olarak da arşiv materyallerini—fotoğrafları—birlikte inceleyerek, arşivin temsiliyet gücünü değerlendirdik.

20170917-1
Arşiv listesinde dikkati çeken ilk konu, 2 haftada bir düzenli yapılan koro çalışmalarının, resim ve el işi kurslarının ve Frauencafe buluşmalarının listede yer almaması oldu. Bu düzenli etkinliklerin dokümentasyon çalışmasında yer alıp almaması; eğer yer alacaksa da nasıl dahil edileceği üzerine fikir alışverişinde bulunduk. Yıllar içinde süreklilik kazanan bu çalışmalar kadınlar açısından olağan etkinlikleriydi ve listenin gündeme dair organize ettikleri ya da katıldıkları etkinliklerden oluşacağını düşünüyorlardı. Oysa, GKB’yi hiç tanımayan biri bu sürekliliği ancak etkinlik takviminde görürse anlayabilir. Bu sebeple, bu çalışmaların da, yine ilk taslak listede kendine yer bulamayan ikinci el pazarı, film akşamları, sokak festivalleri vb. etkinliklerle arşiv listesine eklenmesine karar verildi.

20170917-5

Arşiv dosyasında yer alan materyallerden bazıları etkinlikleri temsil edemeyecek nitelikteydi. Bu sebeple, arşivi genişletmeye ve GKBli kadınların kişisel arşivlerinden materyal talep etmeye karar verildi. Bu bağlamda, Zehra arşiv listesini yeniden çalışma ve Serpil de kadınların kişisel fotoğraf arşivlerinden yeni materyaller toplama görevlerini aldılar. Görev dağılımıyla birlikte arşiv çalışmasının adımlarını da  aşağıdaki gibi kararlaştırdık:

– Zehra, etkinlik listesini güncelleyecek;
– Kadınlar kişisel arşivlerinde bulunan fotoğrafları Serpil’e iletecek;
– Serpil, yeni gelen fotoğraflara envanter numarası vererek arşiv listesine ekleyecek ve dosyalayacak;
– Arşiv listesi tamamlandıktan sonra kadınlar, yapılacak atölye çalışmasında bir araya gelerek, materyalleri beraber seçecek;
– Seçilen materyaller üzerinden kadınlar etkinlikleri kendi aralarında paylaşarak kısa bilgilendirme notları yazacak;
– Fotoğraflar ve metinler bir araya getirilerek grafik tasarıma iletilecek.

Dokümentasyon çalışmasının nasıl sunulacağı da atölyede tartışılan konular arasında yer aldı. Kadınların çoğunlıukla cep telefonlarıyla çektiği fotoğraflarda çözünürlük, ışık, netlik vb. problemler yer aldığı için görsel sunumu grafik tasarım aşamasına geldiğimizde yeniden ele almaya karar verdik. Kadınlar, fotoğrafların grafik dilinin düzenlenmeye ihtiyacı olduğu konusunda hemfikirdi.

20170917-6

Bitirirken, bahsetmemek olmaz, dokümentasyon atölye çalışmasına Zehra’nın kadınlara hediye ettiği hasır şapkalar damga vurdu. Arşivlemeye odaklandığımız bir günde şapkaların çalışmamıza kattığı neşeyi belgelememek de olmazdı. Gelecek 1 Mayıs yürüyüşünde GKBli kadınları hasır şapkalarından tanıyabilirsiniz.

1 yıllık çalışmalarımızı anlatıyoruz

Geçtiğimiz Pazar günü itibariyle Frankfurt Tarih Müzesi’ndeki Bibliothek der Alten projesi için Frankfurt Göçmen Kadınlar Derneği’nin 1 yıllık çalışmalarının belgelenmesi projesinde takvimin sonuna geldik. 8 Mart 2014 ve 8 Mart 2015 tarihleri arasında gerçekleştirilen bütün etkinlikler Niederrad Komisyonu’ndan Serpil Yahyaoğlu ve Ginnheim Komisyonu’ndan Zehra Ayyıldız tarafından fotoğraflandı ve video kaydı alındı. Artık bütün bu belgeleri bir araya getirme ve Frankfurtlu Göçmen Kadınlar’ın 1 yıllık hikayesini yazma zamanı.

DSC_0019

1 yıl boyunca neler yapmışız? Bu etkinliklerden hangilerini ön plana çıkartacağız? Ön plana çıkarmaya karar verdiğimiz etkinlikleri nasıl anlatacağız? Anlatmamıza yardımcı olacak yeterli belgemiz var mı? Eksik belgeleri nasıl tamamlayacağız? 

Bu hikayeyi nasıl anlatacağımız kadar nerede anlatacağımız da önemli bir soru. Sadece hafıza kutusuna mı yerleştireceğiz, yoksa dijital platformda da bir sergileme olacak mı? Hafıza kutusu için nasıl bir belgeleme yöntemi kullanacağız? Fotoğrafları nasıl yerleştireceğiz? Metin ekleyecek miyiz? Eklediğimiz metinlerde ne anlatacağız?

Bütün bu soruları yine Frankfurtlu Göçmen Kadınlar bir araya gelerek yanıtlayacak. 

Grup tartışması toplantılarının çok yakında yapılacağı bu çalışma grubuna katılmak isteyenler info@bda119.de adresine e-posta gönderebilir ya da aşağıdaki yorum alanınaa sadece “Katılmak istiyorum” yazabilirler. Gelin birlikte karar verelim.

Haydi kadınlar, bu sene yine çok çalıştık, şimdi onu layıkıyla anlatma zamanı!